As a result of globalization and increased interaction across countries and cultures, multilingualism is becoming increasingly important all around the world. Script, as the most important conveyor of confirmation, plays a major role in this development. Designers are more and more faced with the challenge of creating designs that not only combine various languages but two or even more writing systems. At first, 'Bi-Scriptual' discusses on a theoretical level questions such as the sociocultural relations between various writing systems and the increasing importance of sociocultural communication. Following a general section on the practical application of bilingual design, experts of the concerned languages compare eight writing systems with the Latin script. This part also contains topical interviews and practical examples of more than 100 designers that show the various possibilities of creating designs incorporating different writing systems side by side. A project by Eps51. Includes index.
Contents: Script is language is communication / Ben Wittner -- Expanding possibilities of type design today / Peter Bilak -- Working bi-scriptual / Huda Smitshuijzen AbiFarès -- Arabic / Lara Captan, Kristyan Sarkis -- Cyrillic / Eugene Yukechev -- Devanagari / Vaibhav Singh -- Greek / Gerry Leonidas -- Hangul / Jeongmin Kwon -- Hanzi / Keith Tam -- Hebrew / Liron Lavi Turkenich, Adi Stern -- Kanji / Hiragana / Katakana / Mariko Takagi